Réservez maintenantBest Price Guaranteed官网预定享全网最低价官網訂房最優惠공식 홈페이지에서 최저가로 구입 가능

2026.05.10

Une tradition transmise de génération en génération à Nihonbashi. Découvrez votre propre couleur unique grâce à une expérience de teinture chez « somenova ».

ENVIRONS

  • RESOL HOTELS
  • HOTEL RESOL AKIHABARA
  • HOTEL RESOL STAY AKIHABARA

Une tradition transmise de génération en génération à Nihonbashi. Découvrez votre propre couleur unique grâce à une expérience de teinture chez « somenova ».

Nihonbashi connut un essor commercial important durant l'époque d'Edo. Entourée de rivières et de canaux, et bénéficiant de ressources en eau abondantes, cette région est également un haut lieu de l'artisanat, notamment grâce à des techniques comme la teinture. Nous avons visité « somenova », un atelier de teinture géré par « Katsuraya Fine Goods », une entreprise familiale de teinture établie de longue date dans cette ville historique depuis des générations.

Un centre de formation exploité par un fabricant de colorants établi de longue date.

Un aperçu de l'espace de travail et boutique d'expérimentation de teinture « somenova ».

Un aperçu de l'espace de travail et boutique d'expérimentation de teinture « somenova ».

Près de Nihonbashi se trouve Kanda Konyamachi, berceau de la teinture à Tokyo, qui connut son apogée en tant que centre de teinture durant l'époque d'Edo. À cette époque, la zone autour de Nihonbashi, sillonnée de nombreux cours d'eau, était un lieu animé, servant non seulement de source d'eau pour la teinture, mais aussi de marché aux poissons et de centre commercial. En 1890 (23e année de l'ère Meiji), le fabricant de teintures « Katsuraya Fine Goods » y fut fondé.

L'exposition présente des flacons en verre de teinture « Miyako-zome », qui étaient vendus à l'époque de la création de l'entreprise.

L'exposition présente des flacons en verre de teinture « Miyako-zome », qui étaient vendus à l'époque de la création de l'entreprise.

« À cette époque, l'industrie textile japonaise était florissante et de nombreuses entreprises fournissaient des colorants industriels aux usines. Cependant, il semblerait que Miyako-zome, la marque que nous distribuons, ait été la première à fournir des colorants aux particuliers. Avant la guerre, la demande de teinture pour kimonos et uniformes militaires était forte, et après la guerre, on a assisté à un essor des travaux manuels, notamment chez les femmes au foyer, pour la teinture de loisir. Les colorants domestiques étaient alors très recherchés », explique Shinichi Aoyama, président-directeur général.

Bien que moins de gens portent des kimonos de nos jours, et que les occasions de teindre des tissus dans les foyers ordinaires aient diminué, nous avons ouvert l'espace de travail d'expérimentation de teinture « somenova » en 2017 avec le désir de permettre aux gens de redécouvrir la beauté et le plaisir des teintures.

Idéal pour les débutants. Une expérience pour découvrir le charme de la teinture.

"Furoshiki no Yume Shibori Dyeing Experience" - Facile à essayer même pour les débutants.

"Furoshiki no Yume Shibori Dyeing Experience" - Facile à essayer même pour les débutants.

« Somenova » propose des ateliers pour découvrir différentes techniques de teinture. Parmi les ateliers proposés, « Expérience de teinture Shibori de rêve pour furoshiki (tissus d'emballage) » est particulièrement recommandé aux débutants.

« La teinture Yume Shibori est une technique originale mise au point dans notre magasin. On place un furoshiki dans un tube en plastique, on dissout deux teintures de la couleur de son choix dans de l'eau tiède, puis on verse la solution dans le tube. En plaçant le furoshiki à l'intérieur du tube, on crée des plis aléatoires, ce qui permet d'obtenir une teinture uniforme et esthétique », explique Megumi Saito, membre de notre équipe.

Un furoshiki (tissu d'emballage) fini avec des teintures violettes et jaunes.

Un furoshiki (tissu d'emballage) fini avec des teintures violettes et jaunes.

Après avoir placé le furoshiki (tissu d'emballage) dans un tube et y avoir versé la teinture, laissez-le reposer 20 minutes, puis lavez-le soigneusement à l'eau tiède et au détergent pour obtenir votre furoshiki original. L'expérience prend environ une heure, mais vous ressentirez la joie et la satisfaction de l'avoir teint vous-même.

Nous vendons des teintures faciles à utiliser à la maison.

Les teintures aux couleurs douces, qui créent une atmosphère apaisante, gagnent en popularité.

Les teintures aux couleurs douces, qui créent une atmosphère apaisante, gagnent en popularité.

Les teintures vendues en magasin par « Miyako Dye » comprennent une gamme utilisable à l'eau tiède (au-dessus de 30 °C), ce qui les rend très faciles à utiliser. Grâce à la vaste palette de couleurs disponibles, choisir sa couleur et sa technique de teinture est un véritable plaisir.

« Nous proposons des teintures adaptées aux fibres synthétiques, ainsi que des kits de teinture faciles à utiliser pour les débutants. Vous pouvez ainsi choisir selon vos besoins. De plus, nous avons obtenu l'Eco Passport, une certification internationale de sécurité qui réduit l'impact sur l'environnement et la santé humaine. Vous pouvez donc utiliser nos produits en toute sérénité. »

Transmettre la joie de la teinture à la génération suivante

Megumi Saito (à gauche), membre du personnel, et Shinichi Aoyama (à droite), président-directeur général.

Megumi Saito (à gauche), membre du personnel, et Shinichi Aoyama (à droite), président-directeur général.

Ces dernières années, avec l'essor de l'artisanat et l'intérêt croissant pour les ODD, les tissus teints ont retrouvé l'attrait des jeunes générations. Leurs applications se diversifient considérablement, allant de la création de costumes de scène uniques grâce à l'expérimentation de techniques de teinture, à l'expression artistique par la teinture de matériaux comme le bois et le plastique.
  
« À l'avenir, nous prévoyons de proposer à nos clients étrangers des expériences alliant le charme de la teinture japonaise à la culture japonaise, comme le tsumami zaiku (fabrication traditionnelle de fleurs en tissu). Nous souhaitons leur faire découvrir la beauté des produits artisanaux à travers ces expériences, et nous continuerons à diffuser ce savoir-faire depuis Nihonbashi. »
 
Depuis sa création il y a 130 ans, cette teinture est appréciée par de nombreuses personnes et, tout en s'adaptant à l'évolution des temps, elle continue d'être appréciée aujourd'hui comme une nouvelle façon de l'apprécier grâce à la technique du « somenova ».


espace de travail d'expérience de teinture somenova

電話:03-3662-5612 
住所:東京都中央区日本橋小舟町14-7 SOIL Nihonbashi 5階 
アクセス:東京メトロ人形町駅から徒歩8分 
HP:https://www.katsuraya-fg.com/somenova/ 
SNS:https://www.instagram.com/miyacozome/ 
            https://www.facebook.com/MIYACOZOME/ 

*Veuillez consulter le lien ci-dessus pour plus de détails sur les heures d'ouverture, les jours de fermeture et les ateliers.