Recherche et réservation de chambresMeilleurs prix garantis sur notre site

Book Now

Cliquez ici pour confirmer, modifier ou annuler votre réservation.

Réservation exclusivement pour les sociétés affiliées

Resol Gallery Ueno

À la « Resol Gallery Ueno », dans le hall d'entrée, des artistes émergents exposent une variété d'œuvres d'art qui incarnent leurs pensées et leurs techniques.

Une expérience artistique unique à la ville universitaire d’Ueno offrira aux voyageurs une saveur un peu différente d’un simple séjour à l’hôtel.

En plus des expositions permanentes, la galerie propose également des expositions spéciales bimensuelles, offrant de nouvelles découvertes et opportunités de croissance à chaque visite.

Exposition permanente

Présentation de l'art exposé en permanence.

Soleil et Lune (2020 Keita Shimizu, peinture acrylique sur panneau de bois, lot de 2)

Sur le grand pont piétonnier devant la gare d'Ueno, se trouvent deux grands objets sur le thème du soleil et de la lune. Chacun est installé à un endroit différent sur la passerelle piétonne, et bien que l'objet "lune" en particulier ne soit pas très connu, les deux sont des œuvres de feu Shoji Yokogawa, designer environnemental et l'un de mes professeurs pendant mes années universitaires. est une œuvre. A travers l'apparition de sculptures qui expriment la différence entre le yin et le yang dans leurs formes abstraites, nous encourageons les voyageurs visitant la région d'Ueno à faire de petites découvertes. Avec tout mon respect au professeur Yokogawa...

Panda (2020 Masaru Ishikawa, Keita Shimizu, peinture acrylique sur figurine en résine)

Basé sur la figure de type bloc d'origine japonaise BE@BRICK, le symbole « panda » d'Ueno est teint en couleur fleur de cerisier.
Les petits pandas deviennent roses lorsque leur fourrure est léchée par leur mère, et la couleur rose du panda est un signe d'amour. Les objets, qui ont été peints encore et encore avec beaucoup de temps et d'amour, grandiront avec Lysol Ueno et seront appréciés par de nombreux clients.

EDO, rotation à 90° (Keita Shimizu 2020 imprimé sur toile)

En inversant les couleurs d'une ancienne carte de la fin de la période Edo et en faisant pivoter la carte entière de 90 degrés, elle ressemble à une photo satellite de la vue nocturne de Tokyo. Où se trouve Resol-Ueno ?

Ueno (2020 Keita Shimizu, peinture acrylique sur panneau de bois)

Dans un certain pays étranger, il y avait une image représentant une ville historique remplie de nombreux bâtiments utilisant de simples lignes noires. Il existe de nombreux bâtiments uniques à Ueno, mais que se passerait-il si nous décrivions simplement comment ils coexistent, non pas de manière descriptive, mais avec les sentiments d'un jeune garçon ? J'ai pris le pinceau avec un sentiment très simple, en essayant de ne pas trop y penser.

Profile

Keita Shimizu

designer, consultant en design
Né à Tokyo en 1974.
Après avoir obtenu son master à l'Université des Arts de Tokyo, École supérieure des Beaux-Arts, il a commencé à travailler comme designer basé à Milan.
Les créations inclusives créées à partir des valeurs mondiales cultivées au cours de son enfance passée aux États-Unis et de sa vie de designer en Italie ont reçu de nombreux éloges tant au niveau national qu'international. Aujourd'hui, il s'occupe non seulement de la conception de produits, mais également du développement de concepts pour les hôtels et du design d'entreprise pour les entreprises.

Exposition spéciale

今月の特別展示作品をご紹介します。
展示期間:2025年10月1日~10月31日

「旅先の塔01(中国・広州)」(2025年 ペン、インク、カラープリンター A2)

2025年の初夏、広州を旅した。
広州タワーは私の宿泊先から徒歩40分と案内されたが、寄り道をしていたら3時間かかってしまった。
とても暑い日で、スマホは熱で電源が落ち、おかげでエキサイティングな旅になった。

「旅先の塔02(日本・東京)」(2025年 ペン、インク、カラープリンター A2)

月曜に広州タワーに行った。
同じ週の日曜、スカイツリーの近くを訪れた。
この2つは現時点の世界1位と世界2位の電波塔である。
かつて私の恩師は「1番や2番よりも4番くらいがいい」と自著に書かれていた。
現在の4番目はモスクワテレビタワー。ぜひ行ってみたいものだ。

「旅先の塔03(日本・札幌)」(2025年 ペン、インク、カラープリンター A3)

私の主人は北海道出身である。
2021年、私は主人に連れられて初めて北海道・札幌を訪れた。
札幌の塔には「さっぽろテレビ塔」という簡素な名前が付けられている。
この塔や東京タワーのような簡素な名前が私は好きだ。

「旅先の塔04(日本・大阪)」(2025年 ペン、インク、カラープリンター A3)

私が主人と出会った2020年。
主人は大阪出張中に誕生日をむかえることになった。
出会って初めての誕生日を一緒に過ごすという主人の希望で私は仕事を休み大阪入りした。
コロナ禍で人の少ない大阪に通天閣はそびえ立っていた。

Profile

本田 しずまる Shizumaru Honda

山梨県甲府市出身。イラストレーター。芸人。茶道。愛妻家。
日本大学芸術学部デザイン学科卒。在学中より安西水丸先生に学ぶ。
パレットクラブ25th修了。第3回詩のボクシング全国大会優勝。
朗読CD「母は苦情を言いました」(SONY MUSIC)リリース。
※人類の長い歴史の中で妻が夫を「主人」と呼んできた(あるいは呼ばされてきた)ことへのカウンターとして私は妻を「主人」と呼ぶようにしている。

〈コメント〉
この度、ご縁をいただきましてホテルリソル上野さんで個展を開催させていただけることになりました。
ありがとうございます。
とあるきっかけがあり、春から茶道の教室に通うようになりました。最近は日々茶道の本を読んだり、お茶や禅のことばかりを考えています。
茶道関連の書籍の中に「どんな人もすべて仏様である。仏様たり得る」ということが記してあり、今回その言葉を絵に反映してみました。菩薩様や阿修羅様は仏様ではないのですが、仏様同様に人心に住まわれていると思い、描きました。

<Exposition personnelle>

夫婦旅行(青山 OPA gallery 2024)

<Exposition collective>

2023年
Small Paintings(吉祥寺 GALLERY IRO 2023)
see some scene(吉祥寺 GALLERY IRO 2023)
ラクカキ4コマテン(青山 OPA gallery 2023)
Happy Greeting for everyone #5(駒沢 MOUNT TOKYO 2023)
2024年
第三回山陽堂書店 年賀状展2024(青山 山陽堂 2024)
Small Paintings(吉祥寺 GALLERY IRO 2024)
街と人(北青山 DAZZLE 2024)
2025年
第四回山陽堂書店 年賀状展2025(青山 山陽堂 2025)
愛蔵品展(青山 OPA gallery 2025)
花に聞くvol.21 沈丁花(青山 OPA gallery 2025)
ZINE BY ZINE(青山 OPA gallery 2025)

〈雑誌のイラストレーション〉

クロワッサン(マガジンハウス)、山と渓谷(山と渓谷社)、建築知識(エクスナレッジ)、SPA!(扶桑社)、オペナーシング(メディカ出版) 他

〈書籍のイラストレーション〉

教えて椎名先生 prime(椎名慎太郎・石部典子・著 山梨日日新聞社)
有名人の死に心が揺らいだら(髙橋あすみ・大井瞳・著 大修館書店)
日本全国 ゴミ清掃員とゴミのちょっといい話(滝沢秀一・著 主婦の友社)
ごみ清掃芸人は見た! リアルでゆかいなごみ事典(滝沢秀一・著 大和書房)
日本 ― 東京 50の意外な地理-歴史(吹浦忠正・著 太田出版)
決定版! 図解いちばんわかりやすい自律神経(河出書房新社) 他